28.5.06

Curso de Tecnificación de Yudo

Ya hemos dicho varias veces que no tenemos el don de la ubicuidad… ¡pero hacemos lo que podemos! En cuanto acabó la participación de Yaiza en el campeonato de España, el profesor Wladimiro se volvió de Gijón para atender algún que otro compromiso de nuestros deportistas. El domingo se celebraba en Madrid la Copa de España de yu-yitsu y participaban en ella, Raúl Abial y Roberto Molina. Además, el profesor Wladi todavía tenía intención de realizar uno de los cursos de tecnificación en los que está involucrado para conquistar el sexto dan.

Wladi sufriendo un poco
Todo salió conforme a lo previsto. Wladi pudo tomar parte en el cursillo y atender a los dos deportistas. En la imagen vemos ‘al profe’ sufriendo un poco. Le enseño una forma de kata-ja-yime a un compañero que no la conocía y luego había que dejar que éste la practicara, claro. Por cierto, y hablando de kata-ja-yime… Algún que otro maestro que pasa por ser toda una eminencia sigue empeñado en traducir ciertas palabras japonesas a su libre antojo. Algunas de las perlas de este tipo de maestros navarretes (los yulbriner de turno) son:

Kesa-gatame: control en tres puntos

Kata-ja-yime: estrangulación en forma de ala

Nosotros no somos muy listos que digamos. Puede que incluso parezcamos tontos, pero no consentimos que nos traten como a tales. Precisamente como sabemos que no somos ninguna eminencia, acudimos a quienes saben ( no a los que no tienen ni un pelo de tontos, que igual tampoco tiene un pelo de listos) o a las fuentes del saber. Tenemos un diccionario de japonés a español (de los pocos que hay) y en él kesa no dice que signifique ‘tres’ (dice otra cosa muy diferente). Hay que recordar que tres se dice en japonés ‘san’. Tampoco dice que ‘ja’ (o ‘ha’, como escriben algunos en spanglish) sea ala. Ala se dice ‘subasu’ en japonés (o tsubasu, como escriben los ingleses). Más bien parece que esa acepción se la ha sacado del ala algún maestro. Nuestro diccionario dice otra cosa muy diferente, pero no lo vamos a decir aquí. El que lo quiera saber que lo consulte en un diccionario, que para eso están. Además nos parece muy divertido eso de ‘estrangular en forma de ala’. A alguno se le va a acabar viendo la pluma… Del ala queremos decir.

1 comentario:

  1. What a great site, how do you build such a cool site, its excellent.
    »

    ResponderEliminar